jueves, 24 de septiembre de 2009

Vagabundo...




Entró en mi vida como un sueño,
donde no existía dueño ni tiempo ni lugar
ese sueño enano fue gigante
necesitando a cada instante tenerla cerca de mi.
No hay una flor que tenga un olor tan suave
respiro su aroma y la siento dentro de mi
baila descalza, se desliza en el aire
colorea mi espacio con caricias que le di.
Y ahora soy un vagabundo en las calles de su amor
viviendo en las aceras de su corazón
y me arropo entre cartones
en un mar de callejones
visto harapos de ilusiones
y los besos que le sobran
es la limosna que me da…
Miseria, amor cambié miseria
por aquellas cosas bellas que te di
amor que quiera amar a su manera
si no deja que le quieran no puede ser.
Dibujo su cuerpo con el vaho de mi aliento
tras el cristal ella vuelve a desaparecer
y ahora mi niña te deshaces en silencio
la noche está fria, esperemos el amanecer...
Y ahora soy un vagabundo...

Miguel Bosé.

jueves, 17 de septiembre de 2009

Lo dejo en constancia.


Debo decir que hay veces en que creo en el horoscopo tradicional, por eso dejaré lo que dijieron de mi signo.

'Los temores de las taurinas se iran y se transformaran en personas equilibradas, bajando la guardia. El romance que viene es agradable y debería darse por octubre. Color blanco y sacarle partido a las caderas.'

Bien lo dejo dicho si no se cumple no lo creere más.

Sayonara :D

viernes, 4 de septiembre de 2009

This is over.

Good Enough
Evanescence
Bajo tu hechizo una vez más.
No te puedo decir que no.
Mi corazón ansia y esta sangrando en tu mano.
No te puedo decir que no a ti.

No debería de haberte dejado torturarme tan dulcemente.
Ahora no puedo deshacerme de este sueño.
No puedo respirar pero me siento…

Suficientemente buena,
Suficientemente buena para ti.

Me bebo la dulce decadencia.
No te puedo decir que no,
Y me he perdido por completo y no me importa.
No puedo decirte que no a ti.

No debería de haberte permitido conquistarme completamente.
Ahora no puedo alejar este sueño.
No puedo creer que me sienta…

Suficientemente buena,
Me siento suficientemente buena para ti.
Ha pasado tanto tiempo, pero me siento bien.

Y sigo esperando a que la lluvia caiga sobre mí
Y me empape de vida real.
Por que no puedo aferrarme a algo tan bueno como esto.
Soy lo suficientemente buena para que me ames también?

Así que ten cuidado con lo que me pides,
Por que no puedo decir no


Pero esto no seguirá siendo así. Será mi 'Last Song' mi expiación hacia ti.

martes, 1 de septiembre de 2009

Pequeño poema




Todo lo que creo ser se resume en anomalías dispersas
Atrapadas en la coraza de una dura cabeza.
Malditamente desorientada de ideas, por el atropello de cada una de ellas
Atemporal por culpa de la nostalgia
Radical a la hora de decisiones
Astuta de estrategias, calculadora de movimientos
En materia de ojos veo lo que yo quiero y ellos dicen
Lo que no quiero.
Volátil de sueños cortos de olvido
Intensa de amores, carente de valentía
Rayada de orgullo
Amiga del llanto, por la rabia contenida.
Risueña de vida, de cara sincera
Ocupada en detalles, creyente de nadie
Juiciosa sin causa
Amante del tiempo
Ser humana sin remedio.

By. Tamara Rojas.

¡ The world !

Letra original
Red MoteL (The GazettE)

歓楽街のQUEENと呼ばれた
妖艶な君は金に喰らいつく売女
ギラつくふるまいむせかえるコロン
ブロンズの髪を振り乱し踊ってる
JUNKの僕は尻軽の君を
汚い金で手に入れたんだ
ワイングラスにほんの少しだけ 哀とDOPEを
混ぜて虜にさせたんだ
「早く・・・早く・・・早く・・・」 ねぇ 欲しいの?

赤い赤いスリトリクを濡らし喘ぐシルエット
淫らダラダラと蜜を垂れ流し愛し合おう
赤い赤いベッドの上 君は僕のモルペット
鬼畜柄の愛撫で死ぬまでイカせてやろうか?HONEY?

可愛らしい君は 悶えながら求めてくる
可愛そうな君を ふしだらな遊びで壊した

ズブ濡れになった君がうつろな目で泣いてる
振り落とされたナイフに訳も分からず泣いてる
赤い赤いベッドの上 血生臭いモルペット
君と同じで僕には変わりはいくらでもいるから・・・

Good bye SWEET my honey


Romaji

kanrakugai no QUEEN to yobareta
youen na kimi wa kane ni kuraitsuku baita
GIRA tsuku furumai musekaeru KORON
BURONZU no kami o furimidashi odotteru
JUNK no boku wa shirigaru no kimi o
kitanai kane de te ni ireta n’da
WAIN GARASU ni hon no sukoshi dake ai to DOPE o
mazete toriko ni saseta n’da

“hayaku… hayaku… hayaku…” nee hoshii no?

akai akai SURITORIKU o narashi aegu SHIRUETTO
midara DARA DARA to mitsu o tarenagashi aishiaou
akai akai BEDDO no ue kimi wa boku no MORU PETTO
kichiku gara no aibu de shinu made IKAsete yarou ka? HONEY?

kawairashii kimi wa modae nagara motomete kuru
kawai sou na kimi wo fushidara na asobi de kowashita

ZUBUnare ni natta kimi ga utsurona me de naiteru
furiotosareta NAIFU ni wake mo wakarazu naiteru
akai akai BEDDO no ue chinamagusai MORU PETTO
kimi to onaji de boku ni wa kawari wa ikura demo iru kara...

Good bye SWEET my honey


Traducción

Eres conocida como la reina del barrio del placer
Fascinante, eres una puta que devora dinero
Deslumbrante, vomitas al ahogarte en mi colonia

Tu pelo color bronce se desmelena cuando bailas
Tírame a la basura, coloca dinero sucio
En la mano de tu promiscuidad
Después sólo unas cuantas copas de vino Mezcla de amor y droga
Y te hago mi esclava

"Más rápido... más rápido... más rápido..." Ey, ¿es eso lo que quieres?

Rojo rojo SURITORIKU* se humedece con tu jadeante silueta
Miel que gotea continuamente lasciva se descarga, ¡vamos a amarnos!
Sobre la cama roja roja Eres mi mascota lunar
En las duras garras de mi caricia hasta tu muerte, ¿no me dejarás REVIVIRTE, desgraciada? ¿QUERIDA?

Encantadora estás en agonía mientras la mendicidad llega
La aparente encantadora tú se ha roto por nuestro juego enmarañado

Me EMPAPO al ponerme a llorar por tus ojos vacíos
Sacudiendo este cuchillo me pongo a llorar por el significado de lo que he hecho
En la parte superior de una cama roja roja, una mascota lunar se tumba oliendo la sangre
Porque tengo incontables reemplazos como tú

Adiós, mi DULCE cariño



Notas:*Es una palabra en inglés pero no imagino cuál